神秘内容 Loading...
你曾经因为一字之差而闹笑话吗?有哪些字是你刻骨铭心的惨痛经验?你觉得有哪些关键字汇让你顿足捶胸,或茅塞顿开?

    当考路的考官说“pull over”时,你是否会不知所措?有人邀请你参加“Potluck Party”时,你会不会空手赴宴?在速食店里,店员问“for here or to go?”你是否会丈二金刚摸不着头脑,莫名其妙?“Give me a ring!”可不是用来求婚的。“Drop me a line!” 更非要你排队站好。老美说“Hi! What's up!”你可别说“I am fine!”你曾经闹过这些笑话吗?让我们来看看,这些字,你怎麽说?  (来源:http://www.EnglishCN.com)

    Potluck Party:一种聚餐方式,主人准备场地和餐具,参加的人必须带一道菜或准备饮料,最好事先问问主人的意思。

    Pull over!把车子开到旁边。 

    Drop me a line!写封信给我。 

    Give me a ring. = Call me!来个电话吧! 

    For here or to go?堂食或外卖。 

    Cool:That's cool! 等於台湾年轻人常用的囗语“酷!”,表示不赖嘛!用于人或事均可。

    What's up? = What's happening? = What's new? 见面时随囗问候的话“最近在忙什么?有什么新鲜事吗?”一般的回答是“Nothing much!”或“Nothing new!”

    Cut it out! = Knock it out!= Stop it! 少来这一套!同学之间开玩笑的话。

    Don't give me a hard time! 别跟我过不去好不好! 

    Get yourself together! 振作点行不行! 

    Do you have "the" time? 现在几点钟?可别误以为人家要约你出去。 

    Hang in there. = Don't give up. = Keep trying. 再撑一下。 

    Give me a break! 你饶了我吧!(开玩笑的话) 

    Hang on. 请稍候。 

    Blow it. = Screw up. 搞砸了。 

    What a big hassle. 真是个麻烦事。

    What a crummy day. 多倒霉的一天。

    Go for it. 加油 

    You bet. = Of course. 当然;看我的! 

    Wishful thinking. 一厢情愿的想法。 

    Don't be so fussy! 别那么挑剔好不好。 

    It's a long story. 唉!说来话长。 

    How have you been? = How are you doing? 你过得如何?近来可好?

    Take things for granted. 自以为理所当然。

    Don't put on airs. 别摆架子。 

    Give me a lift! = Give me a ride! 送我一程吧! 

    Have a crush on someone. 迷恋某人

    What's the catch? 有什么内幕? 

    Party animal. 开Party狂的人(喜欢参加舞会的人)

    Pain in the neck. =Pain in the ass. 眼中钉,肉中刺。

    Skeleton in the closet. 家丑 

    Don't get on my nerve! 别把我惹毛了!

    A fat chance. =A poor chance. 机会很小

    I am racking my brains. 我正在绞尽脑 

    She's a real drag. 她真有点碍手碍脚

    Spacingout = daydreaming. 做白日梦

    I am so fed up. 我受够了!

    It doesn't go with your dress. 跟你的衣服不配。

    What's the point? = What are you trying to say? 你的重点是什么?

    By all means = Definitely. 一定是。

    Let's get a bite. = Let's go eat. 去吃点东西吧!

    I'll buy you a lunch (a drink; a dinner). = It's on me. = My treat. 我请客 

    Let's go Dutch. 各付各的 

    My stomach is upset. 我的胃不舒服 

    diarrhea 拉肚子 

    吃牛排时,waiter会问“How would you like it?”就是问“要几分熟”的意思,可以选择rare,medium或 well-done。 

    I am under the weather. =I am not feeling well. 我不太舒服! 

    May I take a rain check? 可不可改到下次?(例如有人请你吃饭,你不能赴约,只好请他改到下一次。) 

    I am not myself today. 我今天什么都不对劲! 

    Let's get it straight. 咱们把事情弄清楚!   

    What's the rush! 急什么! 

    Such a fruitcake! 神经病!

    I'll swing by later. =I'll stop by later. 待会儿,我会来转一下。 

    I got the tip straight from the horse's mouth. 这个消息是千真万确的(tip指消息)!

    easy as pie = very easy = piece of cake 很容易。 

 
神秘内容 Loading...

你可能对下面的文章也感兴趣:

·在美说中式英语:“我们的浴室关了”
·让人捧腹的15个英语文化陷阱
·中国人神秘吗?Mysterious Chinese?
·来自美国洛杉矶的潮流英语
·中国式英语是一种尴尬还是一种娱乐
·Marriage of American Style 美式婚姻
·老外辨别中国人的88种方法
·美式英语V.S.英式英语 美式英语胜出
·我搞不懂中国人的恋爱动机
·老外来中国:第一件事是学发名片

共2页: 上一页 1 [2] 下一页
上一篇:Leaders meet in the spirit of co-operation  
下一篇:特拉法加广场的圣诞树 Trafalgar Square Christmas Tree
[返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]