神秘内容 Loading...
Article 22 Applications for increase in advertising business operations of foreign-invested enterprises shall, mutatis mutandis, be handled in accordance with these Provisions. (来源:老牌的英语学习网站 http://www.EnglishCN.com)
Article 23 Beginning from the date of implementation of these Provisions, foreign investors are permitted to own majority equity in Sino-foreign Advertising Joint Ventures, but the equity ratio may not exceed 70%. Beginning from 10 December 2005, the establishment of wholly foreign-owned advertising enterprises shall be permitted.
Article 24 The State Administration for Industry and Commerce and the Ministry of Commerce shall be responsible for interpreting these Provisions.
Article 25 These Provisions shall be implemented as of the date of promulgation. The Establishment of Foreign-invested Advertising Enterprises Several Provisions (gong shang guang zi [1994] No. 304) promulgated by the State Administration for Industry and Commerce and the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation shall be repealed simultaneously. Other documents that conflict with these Provisions shall simultaneously become ineffective. |
|
|
|
|
共5页: 上一页 [1] [2] [3] [4] 5 下一页
|
|