神秘内容 Loading...
Out of city (3)
@_@_@_@_@_@_@_@_@_@_@_@_@_@_@_@_@_@_@_@_@_@_@_@_@_@_@_@_@
The princess looked up at him and said:"O, my love! In my father's palace Ihave a
coat. It is covered with gold and jewels. It has nine pockets, and in each pocket there
are nine hundred pieces of gold. It's very hot now. Say 'It's very hot. I feel ill' Then
I'll go to get some water."
So Aziz said, "I feel ill," and asked for water. The wise men heard him . The king's
daughter went into the palace. She came out again wearing her gold coat and carrying a
golden cup of water.
Aziz quickly raised her on to the horse in front of him. Then he rode out of the city.
All the king's men called for their horses and rode after Aziz. They tried to catch
him, but they couldn't:no horse could run as fast as his. So they came back to the
palace. The king was very angry.
Aziz and the princess rode on. The country was very beautiful, and they were very
happy.
One day Aziz remembered Abdul Hamid and cried: "Oh! I am an unhappy man!"
"What is the matter?"
出城 (3)
公主抬头看着他,说道:“哦,我的爱人!在我父亲的王宫里我有一件外衣,上面镶满了黄金和 (来源:英语杂志 http://www.EnglishCN.com)
珠宝。外衣有九个口袋,每个口袋里都有九百块金币。现在天气很热。你说'天很热,我觉得不舒服。
'那样我就会去拿水。”
于是阿齐兹说:“我觉得不舒服”,并且要水喝。智者们都听到了。国王的女儿走进宫去,等她
再出来的时候穿着她的金外衣,手里拿着一只盛水的金杯。
阿齐兹迅速把她抱起放在身前的马背上。然后他骑着马朝城外奔去。
所有国王的手下都备马前去追赶阿齐兹。他们想抓住他,可他们办不到:没有谁的马能跑得比阿
齐兹的马快。因此他们又回到了宫里。国王非常生气。
阿齐兹和公主策马前行。这个国家非常美丽,他们觉得很快乐。
一天,阿齐兹想起了阿卜杜尔.哈米德,他叫了起来:“噢!我真是个不幸的人!”
“怎么回事啊?” |
|
|
|
|
|
|