神秘内容 Loading...   
Cat Proverbs and Sayings 
与猫相关的英语谚语和短语 
  
 
 
-------------------------------------------------------------------------------- 
 
 A cat has nine lives.  
猫有九条命。(英国迷信, 指猫的生命力强)  
 
 A cat in gloves catches no mice. (=Muffled cats catch no mice.)  
[谚]带手套的猫捉不到耗子; 四肢不勤, 一事无成; 怕沾污手指的人做不出什么事。  
 
 A cat may look at a king.  
[谚]猫也可以看国王(指小人物也应有些权利)  
 
 agree like cats and dogs  
[口]像猫和狗一样合不来, 完全合不来  
 
 All cats are grey in the dark. (=At night all cats are grey; when candles are out, all cats are grey.)  
[谚]猫在暗中都是灰色; 黑暗中难分丑妍  
 
 as weak as a cat (=as weak as water)  
身体非常虚弱  
 
 copy cat  
盲目的模仿者  
 
 enough to make a cat [horse] laugh  
极其可笑; 让人笑掉大牙  
 
 enough to make a cat speak  
[口]令人惊讶; 事情太出奇  
 
 fat cat  
美国政治运动的出资人, 捐献大宗政治款项的富人; 安于现状的懒汉; 以权谋私的人, 享受特权的人  
 
 Has the cat got your tongue?  
[口]猫把你的舌头叼去了吗?为什么不吭声?  
 
 It rains cats and dogs.  
下倾盆大雨, 大雨滂沱  
 
 let the cat out of the bag  
说走了嘴, (无意中)泄露秘密  
 
 like a cat on hot bricks  
局促不安, 如热锅上的蚂蚁  
 
 live like cat and dog  
[口]整天吵架  
 
 old cat  
脾气坏的老太婆  
 
 see [watch] how [which way] the cat jumps (=wait for the cat to jump)  
观望形势然后行动; 看风使舵, 随机应变  
 
 That's like putting the cat near the goldfish bowl.  
引狼入室; 等于把猫放在金鱼缸旁。  
 
 The cat did it.  
[口谑]是猫打破的; 不是我搞的。(推托责任的话)  
 
 The cat is out of the bag.  
[口]秘密泄露; 真相大白。  
 
 The cat jumps.  (来源:专业英语学习网站 http://www.EnglishCN.com)  
[口]形势清楚了。  
 
 The cat shuts its eyes when stealing cream.  
[谚]掩耳盗铃; 猫偷吃奶油的时候, 总是闭着眼睛。  
 
 The cat would eat fish and would not wet her feet.  
猫儿想吃鱼, 又怕湿了脚(想吃鱼又怕腥; 想得到某种东西又怕麻烦或担风险)。  
 
 The scalded cat fears cold water.  
[谚] 被烫过的猫, 连冷水也怕(一朝被蛇咬, 三年怕井绳)  
 
 Watch sb. as a cat watches a mouse.  
象猫盯耗子般地盯着某人。  
 
 When the cat's away, the mice will play.  
[谚]猫儿不在,老鼠成精(大王外出, 小鬼跳粱)。   
      | 
                  
                
                  |   | 
                  
                
                   | 
                   | 
                  
                
                   | 
                  
                
                  | 
                    
                    
                     | 
                  
                
                   |