神秘内容 Loading...

  110. 解脱了! Free at last! E.g. A: Thank god I graduated and I’m done with school forever. Free at last。 (来源:英语学习门户网站EnglishCN.com)

  111. 要你管! Not your business. /None of your business./ It’s none of your business。

  注:有些用Beeswax代替Business。

  112. 好恶心! Sick! E.g. A: Have you seen that movie “Friday the 13th”? It’s so sick。

  113. 小气鬼! Stingy bastard! E.g. A: He didn’t even pay for my dinner! What a stingy bastard。

  What a miser! E.g. A: He’s been wearing the same clothes since high school. What a miser! Can’t he buy new clothes?

  注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy

  是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。

  114. 我招了! I admit… E.g. A: Yeah

  you’re right. OK

  I admit it!

  注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。

  115. 别惹我! Don’t bother me. E.g. A: Ok

  I’ll do whatever you want。

  But just don’t bother me anymore。

  Stop picking on me. E.g. A: Can you stop picking on me? 你能不能别再惹我?

  注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。

  116. 没什么。 Not much… E.g. A: Hey! What’s up!

  B: Not much…

  117. 答对了。 Bingo! / You are right!

  118. 改天吧! Another time… E.g. A: Let’s go out again tomorrow night。

  B: Maybe another time…

  I’ll take a rain check. E.g. A: I’ll take you out to dinner。

  B: I can’t tonight

  but I’ll take a rain check。

  注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。

  119. 我不管! I don’t care! E.g. A: But your rival has everyone’s favor… B: I don’t care! I’m going to beat him. Just watch。

  注:I don’t give a damn! =I don’t care. 但是更粗俗一些。

  120. 别多嘴。 Enough! Shut up!

  121. 耍大牌。 Poser! E.g. A: Who does she think she is? A movie star? What a poser!

  122. 何必呢? What for? E.g. A: I want to go back to school。

  B: What for? You already have a Ph D!

  Why are you doing that? E.g. A: You have all the toys you need. Why are you buying more? Why are you doing that?

  注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。

  123. 书呆子。 Nerd. E.g. A: All he does is study. He never goes out. What a nerd!

  124. 不错吧? Look

  not bad

  huh?

  E.g. A: I’ve organized all this information for the presentation. Look

  not bad

  huh?

  125. 真可怕! That’s terrible!

  126. 别妄想! You’re dreaming! / In your dreams。

  127. 你真行! You’re so great! / You ‘da bomb! / You are the bomb。

  128. 不难吃。 Tastes good。

  129. 真体贴! So affectionate! E.g. A: Did you see the way she touches him? So affectionate!

  注:另外一种口语用法是“lovey-duvvy”,但是比较负面,含有受不了别人如此亲热的意思。

  130. 得了吧! Come on!

  131. 末班车。 Just made it. E.g. A: I was the 150th prize-winner! Just made it for the championship!

  注:本句得相反词就是名落孙山, “just missed it”。

  132. 猜猜看! Guess!

  133. 这简单! It’s easy for me!

  4 字篇

  134。不用担心! Don’t be afraid. / Don’t worry。

  135。长话短说! Make a long story short!

  136. 少说废话! Cut the crap! / Bullshit(粗俗些)

  137。你懂什么? What do you know? / you don’t know the half of it!

  注:后者批评对方对情况或事情的不了解,不清楚。

  138。我尽力了! I did the best I could。

  139. 你疯了吗? Are you crazy? / Are you out of your mind?

  140. 半斤八两。 Same difference!

  141. 这就怪啦! It doesn’t add up! / It doesn’t make any sense。

  E.g. A: I just bought milk yesterday… But we’re out of it today。

  It doesn’t add up!

  142. 知足常乐。 Easy to please。

  注:相反的就是“hard to please”(很难伺候)

  143. 教坏小孩。 Bad influence (on the kids)。

  e.g. A: I don’t want you to hang out with him anymore. He’s such a bad influence on the children。

  144. 小气巴拉。 Scrooge!

  E.g. A: What a scrooge! He didn’t even buy presents for them on Christmas!

  注:Scrooge这个字是从迪更斯的小说“小气财神”中的人物而来,也是圣诞颂歌中的一个主要角色。

  145. 不识抬举。 You just don’t appreciate it。

  E.g. A: You don’t know when a good thing’s right in front of you. You just don’t appreciate it。

 
神秘内容 Loading...

你可能对下面的文章也感兴趣:

·英语句子中语调不同意思也不同
·翻译中选词的标准
·汉译英中需要注意的四个特殊问题
·小沈阳10句经典台词的英文经典翻译
·英文商务合同长句的语用分析及其翻译
·20个英语四六级阅读难点关键句的翻译
·咋避免“中国味”的英语翻译
·胡锦涛“不折腾”难倒外媒 被译作翻来倒去
·十类英语感叹词 千万别译错
·广告英语的词汇特征及翻译

共9页: 上一页 [1] [2] [3] [4] 5 [6] [7] [8] [9] 下一页
上一篇:坚持学英语才是真正的王道  
下一篇:山寨英文歌 毒药还是良药?
[返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]