神秘内容 Loading...

  (来源:EnglishCN.com)

每次被骗过后回想起来,是不是都有种自己很傻很天真的赶脚,我们会说自己上当受骗被人蒙了,英语里怎么表达“被骗了”?

  1。 She has been dumped on too often。

  她老是上当受骗。

  2。 Mary was done brown!

  玛丽上当了!

  3。 He knew he‘d been tricked/deceived, but it was too late to do anything。

  他知道自己被骗了,但是为时已晚。

  4。 They got taken/was taken in by a scam artist。

  他们被一个假冒的艺术家骗了。

  5。 Don‘t fall into the trap of signing something without reading it first。

  不要看都不看就签字,小心上当。

  6。 Don‘t be fooled by his appearance。

  不要被他的外表给蒙骗了。

  7。 We got screwed when we bought this house。

  我们买这所房子时上当了。

  8。 The old man was tricked/trapped into buying a secondhand TV set。

  老人受骗买了一台二手的电视。

  9。 I‘ve been diddled! Half of these tomatoes are bad!

  我上当了! 这些番茄有一半是坏的。

  10。 I‘m wondering whether this really is a genuine Rolex。 Do you think I’ve been sold a pup?

  我怀疑这是不是真的劳力士手表,你觉得我上当了吗?

  11。 Richie couldn‘t believe he had been duped by his friends。

  里奇不敢相信自己被朋友骗了。

  12。 You have been spoofed。

  你上当了。

  13。 It was just a lie to get you out here, and you fell for it!

  那只是一个让你到这儿来的谎言,你被骗了!

 
神秘内容 Loading...

你可能对下面的文章也感兴趣:

·过度依赖网络手机导致“数字失忆”
·哪些常用语会激怒老外?
·说英语更有礼貌的5个小TIPS
·利用网络学习英语是一种重要手段
·中英对照5种经典电话英语
·让我欢喜让我忧的短信英语
·10句常见英语口语脏话
·12个典型中国式英语错误
·生命中最美好的事物都是免费的
·让生活大不同的十个小改变

上一篇:7大网络新词  
下一篇:为什么你的英语总说错?
[返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]