神秘内容 Loading...
(俄)早发白帝城俄译
早发白帝城
李白
朝发白帝彩云间,
千里江陵一日还。
两岸猿声啼不住,
轻舟已过万重山。

Рано утром вызжаю из замка Боди
Ли Бо

Я покунул Боди,
Что стоит срерь цветных облаков.
Проплывёт по реке мы
До вечера тысычу ли.
Не успел отзвучать ещё
Крик обезьян с берегов --
А уж чёлн миновал
Сотни гор, что темнели вдали.

著名俄罗斯翻译家 А.И.Гитович
 
神秘内容 Loading...

你可能对下面的文章也感兴趣:

 

上一篇:汉俄对照唐诗《红豆》 Красные Бобы  
下一篇:汉俄对照唐诗之《送元二使安西》Провожаю Юаня второго назначенного
[返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]