神秘内容 Loading...


  the partners, their heirs, successors and assigns

  control and management of the partnership

  applicable laws, regulations, decrees, directives, and rules

  5. 拉丁词 ,

  在国外合同中,拉丁词仍然是很常见:

  比例税率:用pro rate tax rate要比proportional tax rate多

  从事慈善性服务的律师:pro bono lawyer,不怎么用lawyer engaged in charitable legal assistance

  委托代理人:多用agent ad litem
 
神秘内容 Loading...

你可能对下面的文章也感兴趣:

·英文便笺的写法
·八条英语写作原则
·精解:如何阅读英文合约
·实用:英文法律文书简明教程
·如何修改和润色英语作品
·中国学生为什么难写出好英语作文?
·英文写作中注意避免只有其意,不见其形
·英文写作开头结尾的万能公式
·七大写作迷思
·走出中国式英语作文三大误区

共5页: 上一页 [1] [2] [3] [4] 5 下一页
上一篇:汉语取代英语?Whose language?  
下一篇:英语四六级听力40条常考习语
[返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]