神秘内容 Loading...
Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。
Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。
现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。 (来源:专业英语学习网站 http://www.EnglishCN.com)
L: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来
看球。这可是有名的体育馆哟!
M: No problem! I am really happy you
could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball
games.
L:
你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,
你看结局会怎样?
M:Well, Li Hua, I think New York is
going to lose. Knowing them, their going to choke.
L: 你说纽约队会输?
你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?
这跟输球有什么关系,我不懂。
M:No, no, no! They're not going to choke
on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a
different meaning. Here, choke means to fail under pressure.
L:噢,我懂了。 你说的choke
是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,
对吗?
M: Yes! And choke has many uses. How else
do you think it can be used?
L: Choke
可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke
这个字吧?
M: Yes! In fact, I choked on a test last
week.
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,
我还知道怎么用choke这个字。你
不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?
M:It seems like you really understand
this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't
like her anyway.
L:
噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐?
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to
our seats!
L: 好,好, 去找位置吧!
(Michael和李华找到了自己的座位)
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。
M:I think that New York is going to win.
Maybe they won't choke after all.
L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,
纽约队丢了球!这下他们完
了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。
M:Washington is going to win. Michael
Jordan will make the last shot. He is money.
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael
Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?
M:No, by money, here I mean that he
performs consistently at a high level.
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。
M:Yes, you could say Yao Ming is money
too.
L:
姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的
Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?
M:Yup. He's money. You can also call
things money. For example, this pizza we are eating is money.
L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,
所以也可以说是money.
M:Do you think the coffee shop we like
to go to is money?
L:
我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。
M: Michael Jordan won the game! I told you
he is money!
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。
M:Let's get going, though. I have to
study for a test. I don't want to choke on the test again.
L:
好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。
Michael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。
To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。今天的[流行美语]就到此结束,
我们下次再见。
|