神秘内容 Loading...
(来源:英语学习门户网站EnglishCN.com)
十一月十一号, 喝,(呵)和哥们一起醉倒, 忘了爱情的路该怎么找. 十一月十一号, 叽,寂寞在心中燃烧, 自己就这样被祝福打倒! RAP: 地球傻傻地 围着太阳绕, 逃不出的 是引力的圈套. 蛤蟆默默地 跟着天鹅跑, 天鹅肉到底 什么味道? 帅哥也算我的 半个绰号, 也许这就是 那个烦恼. 美女觉得我 不够可靠, 难道她们 真的会思考?
Singles Day falls on every November 11th, and as the name indicates, this relatively new holiday is one exclusively for people who are still living the single life. I was a bit surprised when I googled 'Singles Day' on the Internet, to find that China is the only country in the world that has set aside a special day for singles to celebrate their lives. To find out more about this celebration, read on.
每年的11月11日是“光棍节”。节如其名,这个新鲜的节日是专门为那些还过着单身生活的人们设立的。我在GOOGLE上搜索一下,惊讶地发现中国是世界上唯一一个专门为光棍们设立节日的国家。来一起了解一下这个节日吧~
Origin of Singles Day 节日起源
Betting 打牌
An old story goes that once there were four single men, leading very boring lives. None of them were married, or had lovers, or did anything exciting. They just sat around all day and played Mahjong.
故事从四个过着单调生活的单身汉说起。他们没有人结婚,连女朋友都没有,日子过得无精打采,终日打麻将度过。
One day they played Mahjong from 11 in the morning until 11 at night. During the game, no matter who won, the winning card was always the 'four columns' card (the card shows four independent, parallel columns in two lines). Even more of a coincidence, it was Nov 11, or 11/11. In order to commemorate the day, they nicknamed it Singles Day.
有一天他们打麻将从早上11点打到了晚上11点。奇妙的是,不管谁赢,都赢在了“四条”上。更加巧合的是,这一天正是11月11号。为了纪念这一天,他们给它命名为“光棍节”。 |