神秘内容 Loading...

英文极短句(51-100)

 (中英对照)

51.  Danger past, God forgotten. 过河拆桥。 (来源:EnglishCN英语问答中心[e问e答])

52.  Out of debt, out of danger. 无债一身轻。

53.  Out of sight, out of mind. 离久情疏。眼不见,心不烦。

54.  Nothing is perfect. 山中无直树,世上无完人。

55.  Ill weeds grow apace. 小人当道。

56.  Tastes differ. 各有所好。

57.  Opportunity seldom knocks twice. 时机不可失。

58.  Opportunity makes the thief. 财不露白。

59.  Never judge by appearances. 凡人不可貌相,海水不可斗量。

60.  Lightly come, lightly go. 来得容易去得快。

61.  Cast not the first stone. 责人之心责己,恕已之心恕人。

62.  Every cloud has a silver lining。塞翁失马,焉知非福。

63.  Every dog has his day. 十年河东,十年河西。
十年河东转河西,莫笑穷人穿破衣。

64.  It takes two to make a quarrel.  一个巴掌拍不响。

65.  Custom makes all things easy. 习惯成自然。

66.  Never do things by halves. 有始有终。

67.  Beauty is but skin deep. 美貌只是皮相。

68.  Keep something for a rainy day. 未雨绸缪。

69.  Love will find a way. 终成眷属。

70.  More haste, less speed. 欲速则不达。

71.  We reap what we sow. 种瓜得瓜,种豆得豆。

72.  The pot calls the kettle black. 五十步笑百步。

73.  A watched pot never boils. 心急水不沸。

74.  Make hay while the sun shines. 趁热打铁。

75.  Strike while the iron is hot. 趁热打铁。

76.  A stitch in time saves nine. 防微杜渐。

77.  Man proposes, God disposes.
谋事在人,成事在天。
万般都是命,半点不由人。

78.  Might is right. 强权即公理。

79.  Too many cooks spoil the broth. 人多手杂。

80.  Two heads are better than one. 集思广益。
三个臭皮匠,胜过诸葛亮。

81.  Prevention is better than cure. 预防胜于治疗。

82.  Actions speak louder than words. 坐而言不如起而行。

83.  All’s well that ends well. 结尾好的事都是好事。

84.  The bitter is sometimes bit. 害人反害己。

85.  Extremes meet. 物极必反。

86.  Every man has his taste. 各有所好。

87.  Nothing comes from nothing. 事出必有因。

88.  Live and learn. 活到老学到老。

89.  In wine there is truth. 酒后吐真言。

90.  Charity begins at home. 百善家为先。

91.  Life is sweet. 人生真美。

92.  Marriage comes by destiny. 姻缘命中注定。

93.  Any port in a storm. 聊胜于无。

94.  The bait hides the hook. 口蜜腹剑。

95.  Best is cheapest. 买货买得真,折本折得轻。

96.  The biter is sometimes bit. 恶人自有恶人磨。

97.  The best of friends must part.天下无不散的宴席。

98.  Bread is the staff of life. 人是铁,饭是刚。

99.  Brevity is the soul of wit.要言不烦。

100. Call a spade a spade.直言不讳。

 

 
神秘内容 Loading...

你可能对下面的文章也感兴趣:

·我思故我在 怎么说
·「一朵鲜花,插在牛粪上」英文怎么说?
·麦当劳食品名中英对译
·碰碰车英语怎么说?bumper car
·商务英语实用词组
·thumb a lift 搭个便车
·smarty-pants是什么意思?
·熙熙攘攘英语怎么说? hustle and bustle
·powder room是什么?
·Top Up 充值

上一篇:精品英文极短句(1-50)中英对照  
下一篇:美国大学网址大全 American Universities
[返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]